Les Apparences
Gillian Flynn
Sonatine, 2012
Traduit par Héloïse Esquié
Un couple américain, encore un, dans la trentaine bien entamée, qui arrive au cinquième anniversaire de leur mariage. Mais bien des choses ont changé depuis leur rencontre! Sentimentalement, déjà. L'autre n'est pas du tout comme on l'imaginait ou comme il était au début. Amy s'épanche dans son journal intime, voulant y croire, déployant des efforts. Nick s'est bien éloigné, et il a des choses à cacher. Financièrement, ensuite. Amy était la fille riche de parents riches, mais ce n'est plus trop le cas. Nick, journaliste à New York, a été licencié, car à cause d'internet les journaux papier ont du mal à survivre, et les deux doivent revenir dans le Missouri natal de Nick, où, dans une petite ville frappée par la crise, Nick et sa sœur s'occupent d'un bar.
En ce jour anniversaire du mariage, Amy disparait de la maison. Traces de lutte, traces de sang. Évidemment le premier soupçonné est le mari, rien d'original là-dedans. Nick, le second narrateur du roman, ce qui permet au lecteur de découvrir les incompréhensions dans le couple, se déclare innocent, tente de se défendre et de découvrir les indices du traditionnel jeu de piste laissé par sa femme, comme à chaque anniversaire.
Bon, ça c'est la première partie.
Ami lecteur, vous allez avoir du mal à lâcher ce roman.
Voilà un thriller (mais pas que) magistralement composé, où chaque détail va compter, posant sur le couple un regard d'une ironie mordante. Quant à la fin, elle laisse estomaqué. Impossible d'en dire plus. Lisez-le. En bonus, la vision comme si on y était du monde des médias, paparazzis, avocats, à chacun de savoir les utiliser...
Les avis de Stephie, chez babelio, canel, brize,yspaddaden, a propos de livres
Challenge Polars et Thrillers chez liliba
Gillian Flynn
Sonatine, 2012
Traduit par Héloïse Esquié
Un couple américain, encore un, dans la trentaine bien entamée, qui arrive au cinquième anniversaire de leur mariage. Mais bien des choses ont changé depuis leur rencontre! Sentimentalement, déjà. L'autre n'est pas du tout comme on l'imaginait ou comme il était au début. Amy s'épanche dans son journal intime, voulant y croire, déployant des efforts. Nick s'est bien éloigné, et il a des choses à cacher. Financièrement, ensuite. Amy était la fille riche de parents riches, mais ce n'est plus trop le cas. Nick, journaliste à New York, a été licencié, car à cause d'internet les journaux papier ont du mal à survivre, et les deux doivent revenir dans le Missouri natal de Nick, où, dans une petite ville frappée par la crise, Nick et sa sœur s'occupent d'un bar.
En ce jour anniversaire du mariage, Amy disparait de la maison. Traces de lutte, traces de sang. Évidemment le premier soupçonné est le mari, rien d'original là-dedans. Nick, le second narrateur du roman, ce qui permet au lecteur de découvrir les incompréhensions dans le couple, se déclare innocent, tente de se défendre et de découvrir les indices du traditionnel jeu de piste laissé par sa femme, comme à chaque anniversaire.
Bon, ça c'est la première partie.
Ami lecteur, vous allez avoir du mal à lâcher ce roman.
Voilà un thriller (mais pas que) magistralement composé, où chaque détail va compter, posant sur le couple un regard d'une ironie mordante. Quant à la fin, elle laisse estomaqué. Impossible d'en dire plus. Lisez-le. En bonus, la vision comme si on y était du monde des médias, paparazzis, avocats, à chacun de savoir les utiliser...
Les avis de Stephie, chez babelio, canel, brize,yspaddaden, a propos de livres
Challenge Polars et Thrillers chez liliba
Commentaires
Luocine
http://livresarrajou.blogspot.fr/2012/11/les-apparences-gillian-flynn.html
Je serais d'accord pour l'invraisemblable un peu poussé de la dernière dernière partie...
Rebecca ? Qui serait Madame Danvers? ^_^
http://lebouquineur.hautetfort.com/archive/2013/01/13/gillian-flynn-les-apparences.html
Celui-ci est excellent si on a du temps devant soi, mieux vaut le savoir! Pas de lecture hachée!
"Si on voulait dessiner mon âme, on obtiendrait un gribouillis avec des crocs pointus".
Il m'est arrivé d'acheter en VO poche, histoire de diviser par deux le prix du roman en français (n'importe quoi... ^_^)
Si j'ai bien compris, ce sont des nouveautés "estrangères", en partie! Les plus dangereuses pour moi...
Sinon, ma boîte mail reçoit déjà des offres de bouquins pour la rentrée, mais là je reste tranquille, pas envie de m'affoler. Parce qu'après il faut les lire (enfin, c'est ma politique lectoriale) et parfois on a du mal.
Tu as vu, le JP Nishi a un tome 2!
Et yes, j'avais repéré le JP Nishi tome 2.^^ (et même feuilleté dans une librairie^^)
Remarque, j'avais aussi le même problème quand je lisais un de mes victoriens pas traduits...Mes visiteurs se sentaient frustrés!
Cunég parlait des deux Nishi récemment!