Les contes de Mala Strana
Jan Neruda
Ginkgo éditeur, 2021
Traduit par François Kerel
Préface de Jan Rubes
Parus à Prague en 1878, ces 'contes' sont plutôt de courtes nouvelles se déroulant dans le quartier pragois de Mala Strana et mettant en scène des personnages divers, commerçants, ouvriers, militaires, aubergistes, médecins, étudiants, souvent sous le regard d'un gamin narrateur.
C'est très vivant, pittoresque, parfois amusant ou plus triste, les descriptions des personnages sont précises et bien vues. Citons deux messieurs fâchés assis régulièrement à la même table d'une taverne, se réconcilieront ils? Des étudiants papotant tout en haut d'une maison, un médecin ne consultant pas.
Mais mes préférés demeurent ceux où le gamin se laisse enfermer la nuit à l'église, histoire d'assister à la messe dite par saint Wenceslas lui-même, ou son projet, avec trois chenapans complices, de se rendre maîtres de la forteresse et de libérer le pays du joug autrichien, carrément!
Et mademoiselle Mary, quelles tombes fleurit-elle à la Toussaint? Ou comment fumer peut couler une boutique. Ou les bavardages changer des destins.
Edit : partenariat cool avec l'éditeur
Tu déniches de ces petits livres inconnus ! (mais je vois que c'est une édition récente)
RépondreSupprimerLa jolie Petite bibliothèque slave chez ginkgo... On y trouve des livres devenus introuvables.
SupprimerDes nouvelles tchèques, avec le décalage d'époque, ça doit être sympa à lire.
RépondreSupprimerComplètement, une jolie découverte.
SupprimerTiens, cela me rappelle ma lecture de "La nuit sous le pont de pierre" de Leo Perutz : ce sont aussi des nouvelles pragoises, mais qui se déroulent au XVII...
RépondreSupprimerDans le passé, pareil, avec beaucoup de charme.
SupprimerJe n'apprécie pas tant que ça les nouvelles mais en quelques mots tu arrives a titiller ma curiosité ;0)
RépondreSupprimerDes textes courts racontant une histoire, ça va bien, ici.
SupprimerUn livre qu'il me plairait de découvrir un jour, je vais aller voir s'il est à ma médiathèque mais comme j'en viens, ce sera pour une prochaine fois...
RépondreSupprimerOn ne sait jamais, bonnes trouvailles et bonnes lectures!
SupprimerDes questions qui titillent mas curiosité.
RépondreSupprimerTssst, à toi de voir.
Supprimerje lis moins de nouvelles car mes lectures à haute voix ont été arrêtées depuis le covid dommage ce livre aurait bien convenu.
RépondreSupprimerOh oui il aurait été parfait! Peut-être que ça reprendra.
SupprimerJe ne savais pas que les éditions Gingko avaient sorti ce livre dans leur collection. C'est une excellente initiative sur un grand classique de la littérature tchèque. Je suis très heureux que tu aies chroniqué ce livre !
RépondreSupprimerIls ressortent de bien jolis textes, en effet, dans cette petite bibliothèque slave.
SupprimerPas trop attiré, mais sait-on jamais...
RépondreSupprimerPourquoi pas, si tu le rencontres?
SupprimerPlutôt des nouvelles que des contes donc mais ça a l'air bien sympathique tout de même. Je vois que c'est encore signé Ginkgo.^^
RépondreSupprimerExact, ce ne sont pas des contes revus et corrigés comme tu aimes, mais de nouvelles 'locales' fort plaisantes. J'espère que tu apprécies ce choix de couverture pour cette série slave. ^_^
Supprimerje le note
RépondreSupprimerBonne idée.
Supprimervoilà qui a l'air d'etre une belle découverte!
RépondreSupprimerUn classique bien sympathique et lisible.
SupprimerJe connais le titre mais pas encore lu !
RépondreSupprimerC'est relativement court, tu sais.
Supprimer