Un train pour Tula
Estacion Tula
David Toscana
Zulma, 2010
Traduit par François-Michel Durazzo
Inganmic et Goran ayant lancé un mois latino-américain, pourquoi ne pas participer? Mon blog a même une page dédiée. Avec des lectures enthousiasmantes ... ou moins. J'ai donc tenté Bolano, Casares, Manguel (il y a pire ^_^), etc. mais rien à faire, pas le bon moment, pas le bon titre. Je suis donc revenue à Toscana, auteur de El ultimo lector, qui là m'avait beaucoup plu.
Direction donc Tula, au Mexique, à la fin du 19ème siècle. Où Fernanda, fille de Don Alejo et Dona Esperanza se retrouve enceinte, puis mariée, puis mère puis morte. Le fils, Juan, est élevé par une servante (fidèle). Juan, plus tard Domenico, tombe amoureux fou d'une certaine Carmen. Le temps passe, roman d'apprentissage, et tout ça.
De nos jours, Froylan, écrivain en devenir, marié à Patricia, rend visite à Juan (oui, celui-là) qui lui raconte son histoire. Juan enregistre, Froylan écrit, en prenant parfois quelques libertés. Froylan lui aussi se découvre une Carmen qui l'obsède.
Compliqué? En fait dès le départ on apprend que Patricia, après la disparition mystérieuse de Froylan, a retrouvé papiers et cassettes dans les affaires de son mari.
Et le train? Heu, assez tard dans le roman, ça fait partie des événements plutôt amusants survenus à Tula.
Conclusion : Les histoires et points de vues alternent, avec vivacité, c'est au lecteur de finalement se laisser aller. A la fin, j'avais encore des questions sans réponses, c'est plaisant à lire, bien maîtrisé en fait, mais trop d'esprit cartésien n'a rien à faire là.
Avis babelio,
J'avais adoré El ultimo lector mais je ne suis pas encore revenue à cet auteur. Trop d'attentes, la peur d'être déçue peut-être. Je ne sentais pas ce roman en tout cas (pas en coup de coeur du moins) et à te lire, je me dis que mon intuition ne m'a pas trompée. En revanche je suis assez tentée par son Evangelia, mais bon, un jour...:)
RépondreSupprimerTu comprends pourquoi j'ai finalement choisi Toscana. Ce n'est pas mal, tu sais, ce n'est pas une lecture éprouvante, je me suis amusée à ces tours et détours, etc. mais bon je voulais une fin plus éclairante.
SupprimerVu la conclusion de ton billet, je vais passer .. déjà trop de romans notés par ailleurs.
RépondreSupprimerEn littérature latino-américaine je n'ai pas noté grand chose ce mois, il y a un problème, docteur?
SupprimerJ'avais été déstabilisée par El ultimo lector, et je n'ai pas retenté d'autre roman de l'auteur. A te lire, j'ai sans doute bien fait, j'aurais encore été égarée !
RépondreSupprimerJ'ai préféré l'autre, mais celui-ci se lit quand même!
SupprimerQuand pourrons nous à nouveau partir?
RépondreSupprimerPour Tula, j'ai des doutes, d'après le livre, pas trop de rails...
SupprimerJ'avais adoré El Ultimo Lector, cela fait une éternité que je me suis promise de relire l'auteur ( et Manguel ;))
RépondreSupprimerC'est pourquoi j'ai emprunté ce train pour Tula, et finalement j'y suis arrivée!
Supprimertes résumés me font parfois peur ! j'ai l'impression d'avoir lu le livre en accéléré, pauvre femme mariée, mère et morte LOL je passe mon tour !
RépondreSupprimerFais moi confiance, je ne raconte pas toute l'histoire, au tiers du roman c'est son sort, elle meurt en couches et ensuite c'est l'histoire de son fils.Mais j'avoue que mon raccourci fait peur! ^_^
SupprimerTiens, une nouvelle idée de Zulma ;-)
RépondreSupprimerOui, Zulma, donc qualité et confort de lecture.
SupprimerMouais, rien de vraiment excitant à mes yeux, je préfère ne pas m'attarder sur ce roman.
RépondreSupprimerJe ne dis rien, voir l'autre titre si tu veux.
SupprimerJe ne connais pas cet auteur, encore une fois ! mais j'apprécie l'éditeur qui souvent me fait découvrir des auteurs talentueux ! Merci pour ta chronique, ma pile est trop haute, il faudrait que j'arrive à la résorber un peu...mais tu me tentes encore
RépondreSupprimerVoilà, tu as deux titres, pour essayer c'est bien.
SupprimerCoucou,
RépondreSupprimerai-je l'esprit trop cartésien pour cette lecture ? Je ne le sais pas ... Mais c'est vrai que j'aime bien en fin de livre répondre aux questions posées...
Bisous
Quand à la fin d'un livre que j'ai eu plaisir à lire (et c'est le cas), je me dis 'oui, et alors?', c'est mauvais signe.
SupprimerAh merci pour le titre, j’aimerais tenter le train pour Tula ! Tu as raison, il ne faut pas trop d’esprit cartésien pour lire les auteurs latino-américains en général... et c’est ce que j’aime chez eux.
RépondreSupprimerCela ne m'a pas gênée, sauf que la fin reste floue...
SupprimerJe n'ai rien noté parce que j'ai du mal avec cette littérature.
RépondreSupprimerJe te comprends, à part quelques auteurs, j'ai du mal aussi.
SupprimerAmérique latine et esprit cartésien ne font donc pas bon ménage.
RépondreSupprimerLe bizarre et l'impossible ne me gênent pas forcément, mais j'ai eu l'impression d'être abandonnée, à la fin.
SupprimerJe ne pense pas prendre ce train à la lecture de ta conclusion.
RépondreSupprimerEl ultimo lector m'avait laissé une meilleure impression.
SupprimerMerci keisha pour ta participation et désolé de ne répondre que maintenant, j'ai comme l'impression d'être un peu débordé par les événements... (Goran : http://deslivresetdesfilms.com)
RépondreSupprimerCe challenge a eu beaucoup de succès, chic!, ou alors c'est la vie qui déborde.
SupprimerUn peu des deux :-) (Goran : http://deslivresetdesfilms.com)
SupprimerVa en paix! ^_^
SupprimerJ'ai participé au mois latino avec El ultimo lector, un vrai coup de coeur ! je prendrais peut-être le train pour Tula, mais en attendant, j'ai tenter de prendre des chemins moins fantastiques pour découvrir cette littérature. Ce qui n'est pas évident, en fait. J'ai l'impression que les éditeurs français privilégient ce registre ...
RépondreSupprimerToscana n'a pas trop recours qu fantastique, mais il aime embrouiller le lecteur. Il m'a manqué un petit quelque chose à la fin, mais c'était plaisant à lire.
SupprimerCette littérature, pour moi, ça passe ou pas...
Un auteur que je ne connais pas (encore un !), mais je commencerai par El ultimo lector, qui suscite beaucoup d'enthousiasme.
RépondreSupprimerExcellent choix!
Supprimerje crois qu'esprit cartésien et littérature sudaméricaine, ça fait 2 ! ;)
RépondreSupprimerJe n'ai rien contre les mises en abymes, les histoires qui se répondent et s'entremêlent, etc. mais la fin ne doit pas me laisser sur le carreau, nan mais quoi. ^_^
SupprimerCeci étant, j'ai des auteurs qui me plaisent dans cette partie du monde, heureusement!
Celui ci me tenterais plus mais ça a l'air tout de même un peu nébuleux, je me trompe ? ;0)
RépondreSupprimerUne construction particulière, à laquelle on se fait, mais j'aurais aimé une fin plus claire.
SupprimerBonjour Keisha, après avoir lu El Ultimo lector du même Toscana, je me suis juré de ne pas relire de Toscana Je n'avais strictement rien compris à l'histoire. Je passe donc. Bonne journée.
RépondreSupprimerVoilà une décision nette et sage! ^_^
Supprimer