La Havane année
zéro
Karla Suarez
(Ellos mienten)
Métailié, 2012
"Incroyable, non? Le téléphone aurait été inventé dans cette ville où il ne fonctionnait presque jamais!"
Mais qui détient le document où Antonio Meucci, présumé inventeur du téléphone -avant Graham Bell - aurait dessiné des schémas de son invention? Une chose est quasi certaine, il se trouve à la Havane, car dans la famille de Margarita depuis des générations. Les personnages de ce curieux roman sont à sa recherche, chacun pensant que l'un des autres l'a en sa possession. Julia, professeur de mathématiques, est le dénominateur commun de tous, et va de surprises en surprises. Angel l'amoureux de Julia est l'ex-mari de Margarita, Leonardo son ex-amant, en tout cas il écrit un roman sur Meucci, Euclides, ex-professeur et ex-amant de Julia, recherche plutôt gloire et argent grâce au document.Une chose est sûre pour le lecteur : tout le monde ment!
C'est Julia qui mène l'enquête, et son sens de la logique est mis à rude épreuve, malgré son recours aux postulats l'aidant à réfléchir.
"Je ne trouvais pas d'explication rationnelle et j'en étais mortifiée, parce que je sais que tout a une logique, même si on l'ignore. Il existe toujours une théorie, même pour expliquer l'imprévisible".
A travers elle et ses amis se dessine un portrait du Cuba d'après la chute du mur, en grosse crise économique, où l'argent est rare, les logements encore plus, le régime végétarien forcé, et les petits trafics florissants.
Une fois le roman refermé, j'ai fait quelques recherches pour en avoir le coeur net et découvert que, comme le futur (et hypothétique?) lecteur du roman de Leonardo, "cet espace de fiction où il était confortablement installé commencerait à bringuebaler", à savoir que Karla Suarez a établi son roman sur des faits, qu'Antonio Meucci a réellement vécu, et que Leonardo avait bien raison, sa vie est un véritable roman.
Verdict : j'ai beaucoup aimé!
Un article sur Antonio Meucci (wikipedia)
Merci à valérie Guiter et à l'éditeur. Bonne pioche, encore. Bonne traduction de François Gaudry.
Karla Suarez
(Ellos mienten)
Métailié, 2012
"Incroyable, non? Le téléphone aurait été inventé dans cette ville où il ne fonctionnait presque jamais!"
Mais qui détient le document où Antonio Meucci, présumé inventeur du téléphone -avant Graham Bell - aurait dessiné des schémas de son invention? Une chose est quasi certaine, il se trouve à la Havane, car dans la famille de Margarita depuis des générations. Les personnages de ce curieux roman sont à sa recherche, chacun pensant que l'un des autres l'a en sa possession. Julia, professeur de mathématiques, est le dénominateur commun de tous, et va de surprises en surprises. Angel l'amoureux de Julia est l'ex-mari de Margarita, Leonardo son ex-amant, en tout cas il écrit un roman sur Meucci, Euclides, ex-professeur et ex-amant de Julia, recherche plutôt gloire et argent grâce au document.Une chose est sûre pour le lecteur : tout le monde ment!
C'est Julia qui mène l'enquête, et son sens de la logique est mis à rude épreuve, malgré son recours aux postulats l'aidant à réfléchir.
"Je ne trouvais pas d'explication rationnelle et j'en étais mortifiée, parce que je sais que tout a une logique, même si on l'ignore. Il existe toujours une théorie, même pour expliquer l'imprévisible".
A travers elle et ses amis se dessine un portrait du Cuba d'après la chute du mur, en grosse crise économique, où l'argent est rare, les logements encore plus, le régime végétarien forcé, et les petits trafics florissants.
Une fois le roman refermé, j'ai fait quelques recherches pour en avoir le coeur net et découvert que, comme le futur (et hypothétique?) lecteur du roman de Leonardo, "cet espace de fiction où il était confortablement installé commencerait à bringuebaler", à savoir que Karla Suarez a établi son roman sur des faits, qu'Antonio Meucci a réellement vécu, et que Leonardo avait bien raison, sa vie est un véritable roman.
Verdict : j'ai beaucoup aimé!
Un article sur Antonio Meucci (wikipedia)
Merci à valérie Guiter et à l'éditeur. Bonne pioche, encore. Bonne traduction de François Gaudry.
Commenter cet article
Lystig
Il y a 1 an
Aifelle
Il y a 1 an
Aifelle
Il y a 1 an
Jeanmi
Il y a 1 an
Mango
Il y a 1 an
Dominique
Il y a 1 an
jerome
Il y a 1 an
Ys
Il y a 1 an
Dominique
Il y a 1 an
keisha
Il y a 1 an
Anne et ses passions
Il y a 1 an
keisha
Il y a 1 an
A_girl_from_earth
Il y a 1 an
keisha
Il y a 1 an
nathalia
Il y a 1 an
keisha
Il y a 1 an
le merydien
Il y a 1 an
keisha
Il y a 1 an
clara
Il y a 1 an
keisha
Il y a 1 an
Isa
Il y a 1 an
keisha
Il y a 1 an
Manu
Il y a 1 an
keisha
Il y a 1 an
Anis
Il y a 1 an
keisha
Il y a 1 an
anjie
Il y a 1 an
keisha
Il y a 1 an
Commentaires
Enregistrer un commentaire
Les commentaires sont modérés, histoire de vous éviter des cases à cocher pour prouver que vous n'êtes pas un robot.