Hell is empty
Craig Johnson
Penguin Books, 2012Walt Longmire exagère. Au lieu de retrouver son vieil ami Henry et sa fille pour discuter des préparatifs du mariage de cette dernière, il se lance quasiment seul à la poursuite d'un criminel évadé, Renaud Shade, sociopathe schizophrène de la plus belle eau, dont ses pairs disent: "Il n'est pas comme nous. Je veux dire, nous sommes le genre de gars qui donnent des cauchemars aux gens. Lui, c'est le genre de type qui nous donne des cauchemar, à nous." (traduction perso, à la louche)
Dans les Bighorn Mountains, le printemps vient tard, et en mai il faut s'attendre à du grésil, de la neige, du blizzard. Rodent des lions des montagnes affamés et des ours. Mais rien n'empêchera le shérif de retrouver Shade à Cloud Peak, comptant sur l'arrivée de la cavalerie - et de quelques indiens aussi! Son joker, c'est Virgil White Buffalo, déjà rencontré dans Enfants de poussière. Pour en donner une idée, disons qu'à côté, Teddy Riner est un gringalet. Dans les quelques temps morts, Walt lit l'Enfer de Dante, lecture parfaitement appropriée (je n'en dis pas plus).
Pas vraiment d'enquête policière dans ce roman, mais une poursuite hallucinante dans des conditions extrêmes. Heureusement, comme d'habitude, l'humour apporte une détente nécessaire à ce que les américains appellent "white-knuckle narrative". Breathtaking (à vous couper le souffle) aussi... Septième aventure de notre shérif du Wyoming préféré, où l'auteur réussit encore à se renouveler!
Avis en anglais, et chez Gwen (merciiiiiiiii!)
Challenge Thrillers et polars chez liliba
Et toi tu exagères à nous mettre sous le nez des livres non traduits ! Bon, je ne râle pas trop, parce que j'en ai pas mal en retard avant d'en arriver à celui-là.
RépondreSupprimerJe sais, j'exagère, mais Gwen fait pareil... Disons qu'il s'agit d'une piqûre de rappel pour les précédents...
SupprimerChouette, j'ai adoré Virgil ! Vivement la traduction pour la feignasse que je suis!:))
RépondreSupprimerTraduction dans 3 ans environ (ou alors menacez Gallmeister de trucs atroces). Pffff, m'en reste un seul à lire, et pour Craig Johnson, rien à faire, c'est lui l'auteur.
SupprimerMerci pour ce joli "papier' qui donne envie d'aller l'acheter très vite...
RépondreSupprimerC'est en VO, mais quand on aime...
SupprimerIl est temps que je remette mon anglais à niveau ( il y a du boulot!)
RépondreSupprimerBen oui, quoi! Mais je ne conseillerais pas Craig Johnson, plutôt les Sherlock Holmes par exemple.Enfin, c'est mon impression.
SupprimerAh, il est terrible, celui-là, n'est-ce pas? L'épisode du lac m'a fait passer par tous les stades de l'angoisse! Je suis contente que tes jointures aient résisté à cette lecture!
RépondreSupprimerOuiiii! Le lac! Incroyable...
SupprimerUn excellent cru, ce septième!
C'est qui Walt Longmire ??? Ce nom me rappelle vaguement quelque chose...
RépondreSupprimer;-)
Le plus craquant des shérifs du Wyoming... Mais tu me blagues, là! ^_^
SupprimerLittle Bird se rapproche doucement mais surement dans le haut de ma PAL!!!!
RépondreSupprimerHein? C'est le premier! Remarque, comme ça, tu les auras tous en poche!
Supprimer"poursuite hallucinante dans des conditions extrêmes" : il fait ça souvent, non ?
RépondreSupprimerEt c'est déjà le 7e ? Je suis drôlement en retard, alors !
Le 8ème vient de paraître, mais pas encore en poche.
SupprimerIci poursuite, oui, mais pas seulement dans les dernières dizaines de pages...
Il faut les lire dans l'ordre ? Il commence à m'intriguer ce shérif. Pas encore autant que Don Quichotte mais à force, ça vient, ça vient... (je dois être dans une période faiblarde - faudrait que je fasse réviser mon bouclier...)
RépondreSupprimerMieux vaut dans l'ordre, si on veut comprendre toutes les allusions (mais on comprend quand même les intrigues, hein!)
SupprimerDon Quichotte, hum...
Je vais faire attention à l'ordre dans lequel je lis ces livres maintenant.
RépondreSupprimerRemarque, en français, on n'en a que quatre... Amuse toi bien!
SupprimerJe crois bien avoir déjà lu cet auteur... et bien aimé, mais il faudrait que je regarde mes tablettes pour retrouver le titre du bouquin. En tout cas, je note celui-ci !
RépondreSupprimerSans doute Little Bird? Depuis les trois suivants ont été traduits. Mais avec Gwen, on est fans et on se lance dans la VO. Joindre l'utile à l'agréable...
SupprimerUne série en projet (le premier est déjà dans la PAL, y a du progrès ! )
RépondreSupprimerPas de panique, seuls quatre sont traduits! Un par an, pas plus...
SupprimerJ'aime bien le titre et le dessin de couverture.
RépondreSupprimerLes deux sont bien choisis : Virgil porte une peau d'ours sur lui, et avec L'enfer de Dante, le rapport est bien là.
SupprimerJe ne vais pas le classer dans mes urgences mais dans les "à découvrir" (en plus je lis en anglais)
RépondreSupprimerDans ce cas, autant lire dans l'ordre, là c'est le septième, seuls quatre sont traduits.
SupprimerLe feuilleton s'est terminé dimanche. Très intense le dernier épisode. Je vais me rabattre sur les romans (il m'en reste trois ou quatre à lire).
RépondreSupprimerPas de feuilleton ici (et mon niveau d'anglais oral ne me permettrait pas de tout suivre)(surtout avec l'accent et tout ça) mais à l'écrit je m'éclate bien, et ce Hell is empty est le septième (et avant-dernier)
Supprimeril me tarde de découvrir cet auteur!
RépondreSupprimerLes quatre premiers sont parus en français, le premier au moins est en poche. (Little bird)
Supprimer