Iro mo ka mo, la couleur et le parfum

 Iro mo ka mo, la couleur et le parfum

Ito Naga

Collection grands fonds, Cheyne éditeur, 2010


Né en 1957, Ito Naga est astrophysicien, il a travaillé pour la NASA et l'Agence spatiale européenne. Je pense qu'il est français. Ses écrits sont catalogués 'poésie'. Me voilà bien. J'ignore sur quel blog je l'ai aperçu. Aussitôt noté. Ici le Japon est omniprésent ... (message subliminal à &&& qui se reconnaîtra) et je suis tombée sous le charme.

Ha voilà, c'est chez Violette que j'ai découvert un autre titre, d'ailleurs: 'Je sens'.

Quelques extraits, puis une vidéo.

&&&&&&

" La couleur et le parfum" dit-on en japonais (iro mo ka mo) pour signifier l'apparence et la substance.

Les cinq sens sont-ils vraiment séparés? Au Japon, on dit qu'on peut voir un goût (aji o miru) ou écouter un parfum (kaori o kiku).

En croisant les sens, ils s'épanouissent davantage.

Bien sûr qu'on peut toucher avec les yeux ou voir avec les oreilles! "Vous ne faites pas comme je vous ai dit de faire!" s'est exclamé ce kinésithérapeute aveugle tandis que son patient se rhabillait.

Un peu avant, il avait posé les mains sur le visage du patient pour s'en faire une image. Il y a quelque chose comme un miracle dans le toucher.

&&&&&&

copié ici : https://www.meisterdrucke.fr/fine-art-prints/Ando-Hiroshige/795668/Un-chat-assis-sur-le-si%C3%A8ge-de-la-fen%C3%AAtre,-19e-si%C3%A8cle.html

Dans l'estampe de Hiroshige intitulée "Le chat à la fenêtre", on ne voit pas la femme qui est dans la chambre. Juste une serviette négligemment posée et son chat qui regarde par la fenêtre.

A cause de ce chat roulé en boule, il y a un atmosphère douce dans la chambre. Sans doute la femme que l'on ne voit pas est heureuse.

Assurément elle n'est pas seule dans la chambre. Ses pics à cheveux trainent par terre.

(...) Le couple que l'on ne voit pas regarde avec le chat d'autres choses que l'on ne voit pas;

On ne distingue pas non plus les pattes du chat qui regarde par la fenêtre, mais on devine qu'elles sont délicatement posées l'une à côté de l'autre.

&&&&&&

Je croyais que, pour les Japonais, appuyer le poing sur la temps droite puis ouvrir brusquement la main signifiait "avoir une idée lumineuse" mais pas du tout. Cela signifie "quel idiot (kuru kuru pa)!C'est à toi qu'on a fait c geste?

&&&&&&

Il a découvert que lorsqu'on prend le temps, on a le temps.

Mais si tu ne portes jamais de montre, d'où tiens-tu ton temps?

&&&&&

De quelqu'un qui exagère, on dit qu'il "étale son furoshiki". Comme s'il voulait donner l'impression qu'il contient beaucoup de choses.

&&&&&^Penser ne se dit pas de la même manière selon qu'on pense avec la tête seulement (kangaeru) ou avec la tête et le coeur (omou).

&&&&&

Avec le mot hinyari (froid) , on sent le froid arriver peu à peu, comme au ralenti. Avec tsumetai (froid), on a froid d'un seul coup.

&&&&&

Avis babelio

Commentaires

  1. Tu sais que le blog Gallica a publié un article sur cette estampe ? Il s'agit d'une prostituée...
    https://gallica.bnf.fr/blog/16052023/le-chat-dhiroshige-sa-fenetre?mode=desktop

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Au Japon, c'était tout un art? En tout cas, l'ambiance, le mont Fuji, et le chat, c'est formidable.

      Supprimer
  2. alors là tu me donnes envie évidement, j'aime beaucoup ce type de livre, j'aime la poésie et le Japon alors je note

    RépondreSupprimer
  3. Un roman japonais à propos d'une estampe ?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Pas du tout, ce sont des pensées ou réflexions, dont l'une à propos de cette illustration.

      Supprimer
  4. je suis peu sensible à la poésie japonaise contrairement aux images qui me touchent

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ce n'est pas à proprement parler de la poésie, d'ailleurs la poésie n'est en général pas trop ma tasse de thé.

      Supprimer
  5. Ouh j'ai cru voir un message subliminal.^^ Bon, ce n'est pas un roman mais ça pourrait bien me plaire tout de même. Pas le genre à trouver facilement à la bibli, par contre.

    RépondreSupprimer
  6. En effet ce n'est pas commun comme découverte et je pense que j'aimerai aussi beaucoup tomber sous le charme. J'avais noté celui présenté par Violette mais il n'était pas encore dans ma médiathèque, décidément je n'y trouve pas toujours ce que j'aimerai...Merci pour ton enthousiasme

    RépondreSupprimer
  7. Ah je suis contente que tu aies pu découvrir un autre titre ! Il me semble que la douceur, la délicatesse et l'humour sont les lignes de force de cet auteur. Qui fait du bien en plus !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci à toi pour la découverte! J'ai lu un autre titre ensuite, tellement j'aime, en fonction de ce que propose la bibli (pas ton titre, dommage)

      Supprimer
  8. Pas sûre que ça me convienne, mais j'aime beaucoup l'estampe...

    RépondreSupprimer
  9. Réponses
    1. Je pense que cet auteur subtil pourrait vous plaire.

      Supprimer
  10. Je ne comprenais la résumé ! Mais en fait, j'ai vu après que ce ne sont que des extraits... Je vais l'emprunter :-)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonne lecture, en fait ce sont brefs textes de deux à dix lignes, donc on peut picorer.

      Supprimer

Enregistrer un commentaire

Les commentaires sont modérés, histoire de vous éviter des cases à cocher pour prouver que vous n'êtes pas un robot.