La Louisiane

 


La Louisiane

Julia Malye

Stock, 2024


La période estivale (selon le calendrier cette année, parce que sinon...) est propice à la lecture de bons gros pavés historiques. Là le lecteur se retrouve en plein 18ème siècle, à Paris d'abord, puis en Louisiane, qui à l'époque s'étendait des grands lacs au golfe du Mexique, et était française. 

Qui y vivait? D'abord des populations autochtones, puis des français, et des esclaves venus d'Afrique. Pour que la population augmente 'naturellement', il faut des épouses, cela s'est d'ailleurs fait en direction du Canada mais dans le roman on va trouver des jeunes filles ou femmes (en tout cas en âge de procréer) à la maison de la Force de la Pitié Salpétrière. On y enfermait des criminelles (il ne fallait pas grand chose pour être considérée ainsi), des filles gênant leurs familles, ou des orphelines abandonnées. Ce sera le cas des héroïnes principales du roman, Charlotte, Pétronille et Geneviève. Le début du roman permet de bien ressentir l'ambiance de cette prison, et on comprend que des femmes aient été 'volontaires' pour embarquer et quitter définitivement la France.

Ce qui les attend là -bas? Des maris puis des enfants à venir. Cela va se passer plus ou moins bien, et l'on suit le destin de ces trois femmes sur environ quinze ans. On assistera à la naissance de La Nouvelle-Orléans et à une guerre avec les Natchez. 

Le contexte historique ne m'était pas trop connu, l'auteure s'est bien documentée (elle cite ses sources à la fin) et on se rend compte des difficultés rencontrées par ces femmes (oui, l'histoire se focalise sur le versant féminin). Même veuves, elles n'avaient pas beaucoup de libertés pour gérer leur futur et retombaient sous l'autorité d'un mari (pas seulement en Louisiane, d'ailleurs).

Donc le lecteur voyage pas mal dans différents coins de cette Louisiane de l'époque, pénètre dans les habitations. J'aurais pu être plus enthousiaste, je sais, mais l'auteure a choisi (et je préfère) ne pas aller dans le romantisme (les seules histoires d'amour et de jalousie- pas celles attendues d'ailleurs- ont paru plaquées et longuettes).

Mais j'ai aimé que l'auteur ne cherche pas de happy end ou d'éclaircissement de tous les questionnements : "Elle devra vivre avec cette incertitude qui a aussi un goût d'espoir."

Au cours de ma lecture j'ai du un peu trop souvent relire un paragraphe qui ne paraissait pas clair (qui parle? à qui?) et je me demande si ce manque de fluidité ne vient pas du fait que l'auteure a écrit son roman en anglais et s'est occupée de la version française??? D'après le Monde des livres, l'auteure "l'a écrit et réécrit en anglais, pendant ses études aux Etats-Unis, avant de le réécrire à nouveau pour son édition française."

Plus de 500 pages, éligible au challenge pavés de l'été chez la petite liste

Avis Babelio, Luocine, cannetille

Commentaires

  1. Je ne sens pas assez d'enthousiasme chez toi pour noter... un pavé, qui plus est, non et non ! ;-)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ kathel : le contexte historique est intéressant et bien rendu.

      Supprimer
  2. Un roman dont on a pas mal parlé lors de sa sortie mais je suis toujours aussi hésitante, pas pour le contexte historique mais plutôt pour le traitement... je ne sais pas... peut-être quand j'aurai envie d'une épopée romanesque :-)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ Nicole : ce sera parfait, c'est bien documenté.

      Supprimer
  3. la couverture et le lieu (La Louisiane) me tentaient, mais du coup, ne vaudrait-il pas mieux lire la version anglaise ? pas de pavé, je ne suis pas en vacances avant longtemps, du coup je lis mais des romans courts

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ electra : la question se pose, en tout cas ce fut mon ressenti. Mais pas trop souvent non plus.
      Oh avec la rentrée littéraire tu vas avoir du choix!

      Supprimer
  4. Le contexte historique est passionnant mais la manière de traiter le sujet semble bien caricaturale.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ jelisjeblogue : des femmes intéressantes, mais un peu un ensemble de cas possibles. Mais cela se lit sans être désagréable.

      Supprimer
  5. Je suis comme Kathel, je sens bien qu'on est loin du coup de cœur. Malgré ma curiosité à propos de la Louisiane, je passe.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ Aifelle : ce roman coche plein de cases, il y a plein d'ingrédients intéressants, mais je n'ai pas été transportée.

      Supprimer
  6. tu es moins critique que moi, j'ai bien aimé la première partie à la Salpêtrière , beaucoup moins la deuxième en Louisiane , j'ai trouvé que cette auteure a revisiter cette histoire avec un regard féministe du XXI ° siècle .

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ luocine : peu de billets pour ce livre, le tien a dû me séduire assez pour que je m'y lance? Quand même, un bon fond historique (oui, je me serais volontiers passée des élans sentimentaux , bref je n'en dis pas plus).

      Supprimer
  7. Le côté historique pourrait me plaire, mais comme tu n'es pas super emballée...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ Philippe : Bah, tu peux essayer quand même, il y a du bon dans ce livre!

      Supprimer
  8. De toute façon, on en peut pas tout lire. Nos vies n'y suffiraient pas et en plus, voilà la rentrée litt qui arrive...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ La petite liste: oui, j'ai réalisé il y a peu de jours que la RL arrive, alors que j'ai encore tant à lire!!!

      Supprimer
  9. Je l'avais repéré avant sa sortie, lors des annonces de la rentrée littéraire d'hiver, le titre (je ne résiste pas à tout ce qui se rapporte à la Louisiane), le contexte historique, ça avait vraiment tout pour me plaire, et puis j'ai quand même vu rapidement plus d'avis mitigés que franchement enthousiastes, du coup, bon, je vais passer... Mais quel dommage ! À voir s'il n'existerait pas un podcast sur le sujet.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ Fanja : Oui, quel dommage, car franchement on apprend es choses, l'ambiance est là. Mais pour moi il y a des détails en trop.

      Supprimer
  10. Tu as effectivement trop de bémols pour noter un pavé mais le sujet était intéressant. Je déteste relire des passages sans cesse.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ Antigone : cette histoire de livre écrit successivement en deux langues offre peut-être une explication. Bon, ce n'est pas partout, mais il doit y avoir un manque de fluidité.
      Ceci étant, oui, excellent sujet et bien documenté, ça se sent.

      Supprimer
  11. Tout est dit plus haut. La Louisiane m'intéresse et j'y avais fait "escale littéraire" en partant de la Guadeloupe, mais 500 pages... on verra

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ miriam : cela se lit tout de même bien, il y a une histoire, trois même, rien d'inconfortable non plus.

      Supprimer
  12. Il y a eu quelques romans du genre terroir sur le sujet, avec femmes fortes et tout le tra la la... pas bien tentée non plus...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ Sandrine : je te comprends, alors ce roman n'est pas pour toi. Même si ce n'est pas trop romanesque et terroir (on se comprend) et réaliste quant au contexte historique.

      Supprimer
  13. Un roman maintes fois ré-écrit en plusieurs langues, c'est original.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ Alex : original, mais peut-être pas évident à maîtriser?

      Supprimer
  14. Je n’ai pas du tout aimé . Le style - les histoires d’amour - j’ai trouvé ce roman très mièvre .

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ Anonyme (mais qui?) : dommage, j'aurais voulu lire l'avis complet. D'accord, je ne suis pas enthousiaste non plus, j'en attendais autre chose sans doute.

      Supprimer
  15. Désolée - parfois un peu du mal avec la manipulation de mon portable 🤣 pas du tout aimé - ces histoires d’amour ont alourdi le roman je trouve ! Très déçue 😞

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ Dominette : merci d'être revenue. Pareil, je manque de romantisme et il y a des longueurs, on s'en moque un peu des états d'âme des héroïnes à l'égard des autres héroïnes. Quant aux maris, on a une collection de cas possibles (absents/violents, etc.)

      Supprimer
  16. C'est bien vrai que ce genre de lecture qui fait voyager tout en apprenant des éléments historiques d'un pays c'est toujours intéressant, mais je ne te sens pas complètement convaincue par cette lecture et tu as émis pas mal de bémol alors pour l'instant je passe, mes listes sont beaucoup trop longues à présent...et moi c'est plutôt en hiver que je me lance dans des pavés, quand les jours sont courts...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ manou: il faudrait les 'pavés de l'hiver', alors. ^_^
      La rentrée littéraire arrive, ce sera dur. Quant à ce roman, je ne suis pas enthousiaste, en dépit du fond historique.

      Supprimer

Enregistrer un commentaire

Les commentaires sont modérés, histoire de vous éviter des cases à cocher pour prouver que vous n'êtes pas un robot.