Guerre et paix
Leon Tolstoï
Folio, 1972, réédition 1989
Une lecture commune avec :
Mango,
zarline (qui n'ont pas terminé mais leurs billets sont drôles),
calliope,
Voici le commentaire qu'au cours de ma lecture je laissais chez A girl from earth :
" Hier soir je lisais le premier chapitre de la deuxième partie, qui
présente l'armée russe en Autriche (Napoléon joue le rôle du méchant
dans ce bouquin) et franchement Tolstoi est génial, en
deux coups de plume il donne l'ambiance, il fait ressortir trois
quatre personnages, c'est vif, c'est marrant, c'est bien vu! Pas de
grandes descriptions (ouf!) mais on a l'impression d'y être.
Et pourtant, une armée en route, ce n'est pas mon sujet favori..."
Maintenant que j'ai terminé le pavé en question, mon enthousiasme demeure intact.
Quel contexte historique?
L'histoire se déroule entre 1804 et 1820, et particulièrement en
1812, au moment où les armées napoléoniennes arrivent jusqu'à Moscou.
Mais si, vous connaissez : l'incendie de la ville, puis la
retraite de Russie, la Berezina. Mais vu surtout du côté russe, sous
la plume d'un Tolstoï qui vit soixante ans plus tard et porte sur
l'histoire un regard tout personnel. Il mêle personnages de
fiction et historiques, les rend tous extrêmement vivants.
Comme je le disais plus haut, pas de longues descriptions de combat.
Un plan d'ensemble, et tout de suite une plongée sur quelques
personnages, soit à un moment clé de leur existence, soit pour
saisir une ambiance. Très cinématographique en fait.
Tolstoï n'hésite pas non plus à nous faire part de ses opinions sur
les causes des événements historiques et l'espace restreint de liberté
que chacun, même à un poste élevé, possède en réalité.
Il est sans illusion sur la "gloria militar"
"On n'attribue aux militaires du génie que parce qu'ils sont revêtus
de pouvoir et d'éclat et que la foule des lâches flatte le pouvoir en
lui attribuant des qualités qu'il n'a pas. Les meilleurs
généraux que j'ai connus étaient au contraire inintelligents ou
distraits."
" Il savait par sa propre expérience qu'on mentait toujours en
racontant des faits de guerre, comme lui-même avait menti. Ensuite, la
guerre lui avait appris que les choses s'y passent tout
autrement qu'on ne se l'imagine et ne le raconte."
Oui mais, il y a bien une histoire d'amour quand même?
Oh que oui, et même plusieurs!
Vous croyez que je vais résumer 1500 pages en quelques lignes?
Évidemment on s'attache aux familles Rostov, Bolkonsky et Bézoukhov, en
particulier aux amours de Natacha, Pierre, André et Marie,
mais tant de personnages autres, tant d'événements interviennent que
je renonce. Alors faites comme moi, découvrez cela sans en rien
savoir...
Tolstoï nous décrit merveilleusement l'évolution des sentiments,
les désirs, la passion, ils nous rend ses héros vivants et sympathiques.
Un p'tit bout:
"Elle se retourna. Pendant plusieurs secondes ils se regardèrent
dans les yeux en silence, et ce qui était lointain et impossible devint
soudain proche, possible, inéluctable."
Sans oublier le couple Berg-Véra, pas romantique pour deux sous,
dont la description de la réception chez eux est un chef d'oeuvre
d'ironie.
Quoi d'autre?
De nombreux moments de grâce totale. Par exemple avec Natacha, au
bal ou à l'opéra, dans les frémissement de ses premières amours. Ou
André, pour lequel un arbre qui reverdit au printemps
est le symbole de son retour à la vie
"'Oui, c'est bien ce même chêne, et sans raison aucune il se sentit
envahi par un sentiment printanier d'allégresse et de renouveau.Tous les
instants les plus importants de sa vie, soudain, tous
à la fois, lui revinrent en mémoire. Et le ciel infini d'Austerlitz,
et le visage mort, chargé de reproches de sa femme, et Pierre sur le
bac, et la fillette bouleversée par la beauté de la nuit,
et cette nuit, et la lune...Tout cela, d'un coup, il se le rappela."
Des morceaux de français à l'intérieur
La plupart des personnages russes appartiennent à une classe sociale
aisée et n'hésitent pas à dialoguer en français dans le texte.
"Affalé dans un fauteuil, l'uniforme déboutonné, Koutouzov [ général
en chef de l'armée russe, personnage historique] tenait à la main un
roman français qu'il referma à l'entrée du prince André
en marquant la page avec un couteau. C'était Les chevaliers du
cygne, une oeuvre de Madame de Genlis."
On pense à Virginia Woolf
L'empereur comprit-il ce qui se passait dans l'âme de Rostov? (Il
avait tout compris, sembla-t-il à Rostov.) Toujours est-il que pendant
deux secondes il fixa de ses yeux bleus ( la lumière
en coulait douce et pure) le visage de l'enseigne."
Digressions? Non!
Le style de Tostoï est faussement simple, et très efficace. Malgré
la longueur, tout reste intéressant, même des récits de bataille, même
un haletant récit de chasse au loup. Il a l'art de
croquer en quelques traits la nature; une habitation, un personnage
même pas nommé, qui devient présent, "on le voit".
Pour convaincre et expliquer ses idées plus abstraites, il utilise
des comparaisons tirées des mathématiques, de la physique, de la
botanique, de la zoologie...
"Il en est du mécanisme d'une action militaire comme du mécanisme d'une horloge..."
Ainsi s'exprimait Tolstoï en 1868
Qu'est-ce que "La guerre et la paix"? Ce n'est
pas un roman, moins encore un poème, moins encore une chronique
historique. "La guerre et la paix est ce qu'a voulu et
a pu exprimer l'auteur dans la forme où cela s'est exprimé."
Le récit se termine en 1820, mais on aurait pu continuer avec
plaisir avec les personnages... Tolstoï avait prévu d'écrire sur le
complot des Décembristes (1825) et on ne peut que regretter
qu'il ne l'ait pas fait.
Pour terminer tout court : A lire absolument
(prévoir du temps quand même), vous pensez bien qu'on pourrait écrire
des pages et des pages sur Guerre et paix, je n'ai pas tout dit
des raisons de mon enthousiasme...
Les avis de
Allie,
extrêmement plus complet mais tout aussi enthousiaste, des plus sur
Tolstoï et son époque, et
même une liste des principaux personnages (personnellement je n'ai
pas été perdue après quelques efforts dans les premières dizaines de
pages, et puis l'histoire de Napoléon et ses campagnes sont
enseignées en France, on a même la gare d'Austerlitz...),
Le Bibliomane qui parle de chef d'oeuvre absolu (oh que oui),
Tolstoï à son bureau en mai 1908
Si vous voulez entendre Tolstoï s'exprimer dans un français parfait, voici le lien vers
l'émission 2000 ans d'histoire. du 22
juin 2010. ou plus directement (lien vers le bas de la page)
ici
Pour un film avec Tolstoi (1908-1910) qui donne une belle idée de quelques passages de ses romans
Challenge Une année en Russie chez Pimpi et J'aime les classiques chez Marie L
Commenter cet article