Proust contre la déchéance
Joseph Czapski
Les éditions Noir sur blanc, 2011
Pour faire court, disons que Joseph Czapski est un artiste polonais,
qui a vécu à Paris dans les années 20-30; en 1940 il était officier
dans l'armée polonaise, échappa de peu au massacre de
Katyn, mais fut interné dans un camp (russe) de prisonniers à
Griazowietz. "Nous y avons essayé de reprendre un certain travail
intellectuel qui devait nous aider à surmonter notre
abattement, notre angoisse, et défendre nos cerveaux de la rouille
de l'inactivité. Quelques-uns de nous se mirent à faire des conférences
militaires, historiques et littéraires." Czapski choisit
de parler de peinture polonaise et française, ainsi que de
littérature française.
Les conférences sur Proust, prononcés en 1940-41, ont été
dactylographiées en français en 1943 ou 1944, à partir de cahiers, dont
certaines pages sont reproduites dans le récit. Evidemment
l'auteur parle de Proust d'après ses souvenirs puisqu'il n'avait
aucun livre à sa disposition. Il lui arrive cependant de citer le texte
de tellement près qu'il est sûr qu'il a fait plus que lire
Proust, il se l'est "assimilé"...
Premier intérêt du livre, cet incroyable décalage
entre ces prisonniers en baraquements, dans un environnement glacial, et
Proust dans sa vie plutôt ouatée, entre la survie en
temps de guerre et ce temps (perdu?) à s'intéresser à l'oeuvre de
Proust. Il est notable aussi que ces écrits extraits uniquement de
souvenirs portent sur un immense roman issu de souvenirs
volatils tels une madeleine, des dalles inégales sous les pieds...
Savoir ce qu'en de semblables circonstances nous aurions fait?
Deuxième intérêt du livre, bien évidemment, une
brillante étude sur Proust, "sa vie, son oeuvre", comme on dit... A
faire craquer tout irréductible anti-Proust. C'est clair,
complet, l'essentiel y est, ce pourrait être une excellente
introduction à la lecture de Proust... sans peur et sans complexes.
Je n'ai pas envie de résumer, je voudrais juste citer un intéressant
pasage (parmi de fort nombreux) sur la traduction de Proust:
"Quand il s'agit de la Pologne, la phrase énorme de Proust est
inacceptable. N'en ayant pas les moyens, la langue polonaise exigerait
des "ktory, ktora" ("que" en polonais) sans fin. Mais Boy,
dans sa traduction, alla plus loin encore. Il fit paraître ces
volumes dans une impression bien plus lisible, avec les alineas, avec
des dialogues pas en fouillis dans le texte mais menés de
ligne en ligne. Le nombre de volumes dans sa traduction est double.
(...) Le résultat immédiat fut que Proust se lisait si facilement dès sa
parution en polonais qu'on aimait à raconter une
blague à Varsovie, qu'il faudrait retraduire Proust en français
d'après la traduction polonaise, et que c'est alors seulement qu'il
deviendrait un écrivain enfin populaire en France." [je me
demande d'ailleurs s'il n'existe pas une traduction de Montaigne du
japonais, paraît-il plus aisée à lire?]
Et encore:
"Proust affirme que la parenté de sa phrase avec celle de la phrase
allemande n'est ni hasard ni maladresse, mais c'est que la phrase
allemande d'aujourd'hui rappelle le plus la langue latine. Ce
n'est pas à la langue allemande mais à la langue français du 16ème
siècle, encore bien plus intimement liée avec le latin à laquelle son
style se rattache."
Troisième intérêt du livre : Sera--t'il le coup de
pouce nécessaire pour me plonger dans La prisonnière (oui, j'en suis
arrivée là, depuis des années d'arrêt; j'ai démarré Du
côté de chez Swann en 2003, je me donne une décennie, rien n'est
perdu encore). Qui se lance?
Des avis plus anciens (il s'agit d'une réédition, en fait) :
Carnets de JLK,
Merci à l'éditeur et à Babelio
Commenter cet article
Ouh, je ne sais pas si je lirai ça un jour... Mais je pourrais me
donner comme défi de lire le premier tome de la Recherche dans
l'année... peut-être ;) (Tu es arrivée à ce tome, j'en suis
arrivée à la page quoi... 60. J'ai lu le mot "madeleine" et j'ai été satisfaite. J'avais 13 ans).
keisha
Il y a 2 ans
@ Karine:)
Tu peux lire juste "Un amour de Swann", un peu (tout petit peu) détaché du reste, pas très long, tu verras ce que ça donne.
13 ans? Bien, bien, mais maintenant tu peux tenter à nouveau, non?
Note : en fait j'en suis à la troisième lecture du bingz... Il n'y a pas que les classiques anglais dans la vie...
J'ai tout Proust à lire aussi, je le gardais pour mes vieux jours ..
autant dire que je n'ai plus beaucoup d'excuses. En tout cas, celui que
tu présentes m'intéresse par son contexte et son sujet
keisha
Il y a 2 ans
@ Aifelle
Sans vouloir insister, oui, c'est le bon moment de s'y lancer... Donne toi une décennie, pas de pression. On s'en fait
une montagne, à tort, il faut juste donner au roman sa respiration et son rythme, ne rien lui imposer.
Ce livre de Czapski ferait une introduction possible, à mon avis.
C'est du côté de chez Swann le premier ? je pourrais me fixer un
volume par été par exemple. Je verrais déjà si çà me tombe des mains où
si j'ai envie de poursuivre .. lecture commune ??
keisha
Il y a 2 ans
@ Aifelle
Oui, le premier est bien Du côté de chez Swann, qui contient Un
amour de Swann (peut se lire un peu à part pour les moins courageux),
l'enfance avec la fameuse madeleine, la découverte de
personnages qui reviendront (tu devrais adorer Françoise et son
parler!), rha j'ai trop envie de te suivre pour une lecture commune cet
été. (Quitte à terminer le troisième volume où j'en suis,
car franchement, il y a aussi là dedans des passages
incontournables. j'avais d'ailleurs un collègue qui relisait proust en
"choisissant" certains passages...)
Je surveille d'un oeil les éditions Noir sur blanc car j'aime leurs
publications et du coup j'ai apercçu celui là, depuis il clignote dans
un petit coin de ma tête.
Question lecture proustienne j'ai fait le parcours complet à deux
reprises et je suis en ce moment plutôt chez Zola ! dommage ...
keisha
Il y a 2 ans
@ Dominique
Je ne connaissais pas du tout ces éditions... Cet opuscule devrait
te plaire, et te donner envie de faire un troisième tour? (moi aussi
j'ai fait deux tours, La prisonnière m'attend dans un
troisième tour bien entamé déjà). Trop à lire, et à relire, oui...
Zola est noté (relire), et Montaigne (terminer ou relire?), alors tu
vois, il faudrait plusieurs vies...
Plusieurs vies ? je vote pour, mais attention pas à la Nietzsche ,
pas question d'éternel retour, à refaire je veux changer des choses et
d'abord garder ma bibliothèque actuelle et ne faire que
des ajouts :-)
keisha
Il y a 2 ans
@ Dominique
Je parlais de plusieurs vies pour lire ou relire encore plus. Avec
une seule il faut faire de bons choix (de lecture). Pour le reste, cela
demeure personnel...
Un de mes petits rêves : voir en vrai ta bibliothèque, ça doit être
quelque chose, un puits de tentations... Des trucs introuvables aussi...
Là c'est méchant : je résiste depuis la réception du catalogue de
Denis car j'ai repéré ce "proust contre la déchéance", je ne l'ai pas
demandé en me disant "sois raisonnable, pense à ta pal..."
et voilà, tous mes efforts sont réduits à néant par ton billet...
Tant pis, Denis, j'arrive...
keisha
Il y a 2 ans
@ Hélène
C'est qui déjà, Denis?
Bon, puisque tu vas l'avoir, je ne te le propose pas en LV, sinon, c'était de bon coeur.
Tu vas voir, cela se lit d'un trait!
Je suis folle de Proust, j'aime ton billet avec des passages
humoristiques, je suis partante pour faire une lecture commune de la
prisonnière ! (je ne sais pas si je 'lai dans ma PAL mais bon,
c'est l'achat indispensable dans tous els cas !)
Evidemmment, je note ce titre !
keisha
Il y a 2 ans
@ maggie
Merci de me booster pour La prisonnière! J'ai le souvenir
d'hésitations perpétuelles du narrateur sur les sentiments d'Albertine,
mais il semblerait qu'il y ait toujours les Verdurin et des
passages sur Venise, alors... Bon, reste à fixer une date qui
permette une lecture sans stress, sinon Proust ne supporte pas la
hâte...
Mais où trouves-tu tout ça ?
keisha
Il y a 2 ans
@ Manu
Ben euh ce sont les livres qui me trouvent...
Après lecture de je ne sais plus trop quoi, on m'a signalé ce titre,
ensuite je l'ai vu sur la liste Babelio, je l'ai coché (avec d'autres
livres bien sûr) et il a été choisi...
Mais au départ j'adore Proust, quand même...
Ça a l'air intéressant, dommage que je n'ai pas lu Proust, bien
qu'il ne soit peut-être pas nécessaire d'avoir absolument lu une de ses
oeuvres pour ce livre.
keisha
Il y a 2 ans
@ A girl from earth
Je n'ai pas l'iimpression que ce soit nécessaire (je fais des
concessions, ce matin!), Proust est bien replacé dans son époque, son
oeuvre est présentée, tout cela de façon agréable et abordable.
Tu te lances dans Du côté de chez Swann? Mouahaha, Guerre et Paix, c'est rien à côté...
oh, ça a l'air génial! excellente cette anecdote sur le
raccourcissement polonais des phrases proustiennes. Je suis comme toi,
je me suis arrêtée en cours de route, je ne sais mme plus à quel
tome. Mais ce n'est pas l'auteur français qui m'a causé le plus de fils à retordre ...
keisha
Il y a 2 ans
@ Violette
je le lis lentement pour savourer et ne pas gâcher le plaisir, mais
tu sais, il s'agit de ma troisième lecture, donc c'est quasiment
addictif! Le problème ce sont tous les autres livres intéressants qui
nous attirent...
Je retiens ce titre, en plus dans une maison d'éditions que j'aime
particulièrement pour les choix judicieux qu'elle fait ! Et celui-ci
vient confirmer cela ... Et puis, avoir une vision de
Proust par un intellectuel polonais doit être certainement
intéressant ;-D Sans doute une belle occasion de se plonger dans
l'oeuvre de cet auteur que je n'ai jamais osé aborder en profondeur de
peur de m'y perdre !
keisha
Il y a 2 ans
@ Nanne
Toi aussi tu connais cette maison d'éditions! Honte sur moi, je n'en
avais jamais entendu parler. Choix judicieux pour ce récit, je
confirme! Ecrit en français qui plus est... Et qui vaut bien
des études sur Proust, c'est très abordable en plus, j'y ai appris
ou me suis remémoré pas mal de détails. De toute façon, avec proust, pas
étonnant, le sujet est inépuisable... (je lisais en
même temps le numéro spécial de Lire sur Proust)
N'hésite pas à te lancer dans son oeuvre, sans peur, et prends ton
temps, surtout. Il m'est arrivé de laisser en panne le narrateur pendant
un an, et ensuite j'ai repris ma lecture...Ce n'est pas
un thriller, de toute façon...
J'aime beaucoup Proust également et je ne connaissais pas ce livre. Merci du conseil!
keisha
Il y a 2 ans
@ Voyelle et Consonne
Ce (court) récit plaira à ceux qui ont lu Proust et ceux qui hésitent... Une bonne introduction, finalement!
comme il ne supporte pas la hâte et je suis bien d'accord, je vais
le lire pour les vacances de février : on publie quand tu l'as fini !
(PS : je n'ai rien lu ces derniers temps ! c'est pourquoi
j'ai bien envie de lire du Proust..., pour me consoler...) Tu vois...
keisha
Il y a 2 ans
@ maggie
Merci pour l'idée : mes vacances démarrent dans trois semaines. Après tout, c'est 300 pages en Bouquins et 400 pages
dans la Pléiade... Trois ans sans Proust, c'est donc le moment de s'y remettre!
J'aime Proust! aimerai-je ce livre? En tout cas j'ai très envie de le lire!
keisha
Il y a 2 ans
@ mango
Tu devrais forcément aimer ce livre, intelligent et vraiment
intéressant. Même moi qui venais de lire le magazine Lire dédié à Proust
y a appris du nouveau!
Je le fais voyager; je t'inscris si tu veux (une centaine de pages, avec des illustrations, alors...)
J'ai lu un elivre de Proust à l'âge ingrat( une éternité!) et je
n'avais pas aimé. Normalement, me sgoûts ont évolué.... enfin, j'espère
si non je suis toujours une Ado retardée. Tout ça
pour dire que ce livre me parait intéressant !
keisha
Il y a 2 ans
@ clara
Ce livre pourrait te décider à redonner une chance à ce cher Marcel,
maintenant que tu as du vécu... (bon, pas trop d'années quand même,
hein!). Il a commencé à voyager, tu me dis si tu le veux
(cent pages dont des illustrations...)
Je suis en train de lire "Ceux de Zelary" de Kveta Legatova chez cet
éditeur qui est vraiment excellent. Je note celui-ci, et remarque
encore leur très belle couverture, comme très souvent !
J'en profite pour te souhaiter une excellente année 2011 :)
keisha
Il y a 2 ans
@ Lou
Allons bon! Cet éditeur, que je découvre, m'a l'air excellent! La
couverture ici reproduit une page des carnets de notes de l'auteur.
Je découvrirai donc chez toi ce que sont Ceux de Zelary.
Je vais le lire moi aussi, et j'ai hâte, vraiment ! :)
keisha
Il y a 2 ans
@ Leiloona
Il a mis du temps pour arriver chez moi, mais il n'a pas tardé à être lu! Bonne pioche Babelio.
Tieeens, Du côté de chez Swann, voilà un défi qui ne m'aurait jamais traversé l'esprit!
Bon, cadeau de bon matin pour la peine, un tag pas du tout
empoisonné:
http://lecture-sans-frontieres.over-blog.com/article-comment-s-annonce-2011-cote-livres-tag-64156554.html
().
keisha
Il y a 2 ans
@ A girl from earth
Je m'en doute bien, c'est long, très long, beaucoup de descriptions,
de belles et longues phrases, voilà l'idée. J'ai du mal à convaincre
les gens que Proust est parfois très marrant à lire...
Justement, et je ne l'ai pas fait exprès, je n'ai pas la télé,
alors..., il y a mardi et mercredi soir une adaptation de Proust à la
télé, j'ai vu l'annonce, ça a l'air, euh, un peu chaud quand
même. Proust laisse imaginer, il ne décrit pas trop ...
Un tag? Yes, mon rêve! Je vais voir et attendre que tu aies oublié... A moins que...
Heu, là je passe mon tour...
Je suis une affreuse car je fais une allergie géante à Proust, Emma
Bovary et Agatha Christie... Et j'ai renoncé depuis longtemps à me
soigner !!!
keisha
Il y a 2 ans
@ Marie
Dis donc, tes rejets sont fort eclectiques! Mais ça ne se discute
pas, si tu as essayé et rejeté, tant pis (ou alors quand tu seras plus
âgée?), on a le droit, il y a tant à lire...
Forcément j'ai pas résisté et toc un petit tour chez le libraire qui justement l'avait reçu !!!
keisha
Il y a 2 ans
@ Dominique
Un libraire qui a en stock ce genre de livre, il faut l'encourager en les lui achetant, bien sûr...
Je l'ai reçu, et je compte le lire d'ici la fin de semaine.
keisha
Il y a 2 ans
@ Alex-Mots-à-Mots
Chouette! Tu verras, ce n'est pas long, mais vraiment intéressant...
Attention, je ne porte aucun jugement de valeur sur ces deux auteurs
! Simplement je n'arrive pas à les lire... Quant à Madame Bovary, c'est
sans doute le personnage féminin qui m'a le plus
énervée dans la littérature classique, ça je peux bien l'avouer...
keisha
Il y a 2 ans
@ Marie
Il y a assez d'auteurs, de toute façon! Dumas et Proust sont géniaux
chacun à leur façon, mais vraiment différents! Dumas, le roi du retour à
la ligne, Proust et ses pages sans beaucoup de
paragraphes... Dumas, et l'action, Proust, et, euh, un peu moins d'action...
J'ai relu Madame Bovary il y a quelque temps, en fait j'ai été surtout sensible au style de Flaubert.
Les caractéristiques de Dumas conviennent beaucoup plus à ma sensibilité un peu bourrine....
keisha
Il y a 2 ans
@ Marie
Si tu n'as jamais lu Les trois Mousquetaires ou Le Comte de Monte
Cristo, tu es passée à côté de bien des joies de lectrice. Je parle de
la version complète, bien pavé...
J'ai déjà lu d'Alexandre Dumas Le Comte de Monte Cristo (si si
version complète !) et puis aussi Le reine Margot... Ce sont de très
beaux romans !
keisha
Il y a 2 ans
@ Marie
Ben alors, tu es une pro de Dumas, finalement!
C'est un très beau livre en effet. La culture comme moyen de défense contre la barbarie!
keisha
Il y a 2 ans
@ mon visiteur
A lire, relire, faire passer... S'interroger, aussi.
j'ai bien aimé ce livre qui est probablement une bonne introduction à
la lecture de Proust. L'introduction et les conditions d'écriture de
ces conférences participent à l'émotion ressentie. Je te
remercie beaucoup de l'avoir fait voyager
keisha
Il y a 1 an
@ Bénédicte
Je viens de voir le billet chez toi, contente qu'il t'ait plu, et
espérant que tu te lanceras dans la lecture de Proust. D'autres
blogueuses en ont l'intention, cela pourrait te donner de l'élan?
Commenter cet article