Le linguiste était presque parfait
Le linguiste était presque parfait Double Negative David Carkeet Monsieur Toussaint Louverture, 2013 Traduit par Nicolas Richard Une crèche où s'ébattent des bambins, quoi de plus normal? Sauf qu'en plus du personnel habituel, les enfants sont observés, enregistrés par des linguistes, désireux de capter l'avancement de leur langage, et surtout ces expressions connues d'eux seules et disparaissant avec le temps, telle le mboui du petit Wally.* Un matin l'un des linguistes est retrouvé mort dans le bureau de Jeremy Cook. L'enquête est menée par Leaf, qui a ses méthodes. Une autre mort survient. Avouerai-je une petite déception à la lecture de ce roman dont j'attendais sans doute trop? J'ai eu du mal à m'intéresser aux suspects, tous plus ou moins interchangeables, et finalement à l'identité du coupable. C'est bien fichu, c'est sûr, il y a de l'humour, c'est intelligent (je m'attendais cependant à plus de linguisti